Сосуд (СИ) - Страница 33


К оглавлению

33

А пред собой я должна быть честной: он волнует меня. Его запах. Его сила. Его мощь.

Пора забыть то, кем я была ранее, и начать быть тем, кто я есть сейчас. А я — Кайрими. Так повелела богиня Айора.

Я не знаю, как быть любовницей, как угодить мужчине. Но я знаю, кто знает. Кто с радостью просветит меня на этот счет. Рихард.

Пора становиться взрослой, Кьяра. Пора.

На мягких кошачьих лапках сон прокрался в мою спальню, вспрыгнул на кровать и с тихим урчанием пригрелся у меня под боком. Страна иллюзий приняла меня в свои объятия как родную…

Глава 17. О том, что есть гости хуже татарина. Бог Смерти, например

Рихард.

Замок Сумарак. В то же время.

Думаю, мадам Маркем проводит Кьяру в её покои и поможет ей обустроиться. А мне весьма любопытно, кто же оторвал меня от дел своим 'срочным желанием видеть мою особу', как говорилось в полученной записке.

Непроглядная тьма. Понятно… Всё — как обычно.

— Встань из моего кресла, Сардос! Эта мистическая чушь начинает надоедать!

— Что значит 'чушь'?! Мое появление считается верхом мастерства во многих мирах! — раздался в ночи недовольный голос. — И с чего ты решил, что мы у тебя?!

— Третья половица всё еще скрипит! — хмыкнул я, — или и у тебя в Чертогах трудились те же мастера из Гор, что и здесь?!

Магический свет зажегся над головой по щелчку. Бог Обители Мрака, одетый как всегда не по моде нынешнего мира, всё еще восседал в моем роскошном кожаном кресле и попивал, по — видимому, мое же коллекционное вино.

— Будешь?! — кивок на пузатый бокал с янтарной жидкостью.

— Угощаешь?! — съязвил я, усаживаясь в кресло напротив, — неплохое винцо, похоже. С третьей полки слева?!

— Угу! Люблю к тебе в гости захаживать!

— Оно и понятно, тебе всегда был по вкусу мой винный погреб! Но может королевский лучше?

— Не — а, твой — круче! — ухмыльнулся плут.

— Так зачем пожаловала ваша высочайшая персона в мою скромную обитель? — любезностями обменялись, пора и к делу приступить. — Лет сто как не виделись или больше?

— Так уж и сто! А война с империей Мраров? И вообще, где твоё северное гостеприимство, Рихард? Где стол яствами накрытый и девы непорочные, станом прекрасные?!

— Там же, где и мрары! И вообще, я на Западе родился!

— Так, тем более, там любят вспоминать былое: военные байки, старые легенды… битвы с империей Мраров!

— Даже не напоминай! Вся нечисть Мертвого леса так не надоедает, как эти северные степняки! И чего им в Серых долинах не сидится? — я вновь раздраженно потер правую бровь, куда некогда попал коготь молодого мрара.

— Эти Мрары, что белые медведи, только крупнее и ходят на двух ногах, как люди. И потребности те же: еда, лошади и женщины! Те, что выносят им детенышей, — зачем‑то в очередной раз напомнил Сардос, — ведь мрарки женского пола не рожают, мрут в родильной горячке, зато человеческая баба запросто может родить полукровку. Вот они им и нужны. Особенно в преддверии Большой Зимы.

— Это всё, конечно, познавательно! Но я‑то тут причем? Мои владения за тысячи верст от границы с империей Мраров. Веерские горы они не перейдут! Пусть королевская власть печется о своих подданных!

— Скучный ты малый, Рихард! А вот перейдут горы! Как Сумрачный лес‑то обрадуется! А местные! Буду ждать их с распростертыми объятиями!

— Сардос!!!

— Что, родимый?

— Иди к демонам!!!

— Так я уже был у демонов! Погостил, послушал, и решил к тебе вот на… чай!

— На чай?! — я с сомнением посмотрел на пузатый хрустальный бокал в руках бога. — Ладно! Выпили за встречу, а теперь поговорим о серьезном!

Хорошее это заклинание — полог неслышимости. Но не для таких, как мы с Сардосом. Потому наложили еще два. Оба.

— Милый мой мальчик, пора поговорить о том, что герою войны нужно выйти из тени! Пророчество… — Сардос, привыкший к вещам иных миров, вытянул продолговатую пряно пахнущую белую палочку, подпалили её с одной стороны магическим огоньком. Затянулся и выдохнул клуб белого дыма.

— Пророчество?! — перебил его я, — Дряхлая никому не нужная легенда, что возродиться Дракон, что придет с Запада и объединит под властью своей всю Прайору, землю его предков? Что за бред!

— Да. Это я и имею в виду!

— Чушь! Никто в это не поверит!

— Поверят, когда некому будет взять власть в руки в этом государстве из государств. Прайора нашинкована, как салат, на графства и земли, города и веси, каждый из которых кричит о своей независимости!

— К этому и стремились после Мрарской войны! — хмыкнул я, попивая своё отменное вино.

— А меня всё это не устраивает! Зажирел твой король Прайоры! Зажирел! Откормила его Айора, ох, уж и откормила! Да и он пред ней лебезит! Фактически, вся власть в руках её жрецов и жриц!

— О, так вот что мучает тебя? О Великом и Страшном Сардосе забыли! — я честно пытался подавить свой смех. Но я не совершенство. Здесь не получилось.

— Не смей дерзить! — вспылили Сардос, но тут же, улыбнувшись в мареве серого дыма, рассмеялся. — Каюсь! Популярность меня беспокоит, как и любого бога! Рихард, всё же если ты грезишь об отмщении, жаждешь вернуть владения своей семьи, то без меня, малыш, тебе не обойтись!

— Малыш несколько вырос и у него хорошая память! Он помнит тела своих родителей и свои клятвы, данные Богу смерти! Не нужно лишний раз напоминать.

— Значит, я не зря вернул тебя из‑за Граней! — усмехнулся Сардос и отсалютовал мне бокалом. — Ай, да Я! Великий и неподражаемый!

33