Сосуд (СИ) - Страница 11


К оглавлению

11

— Останется только Тайя! — отец сурово посмотрел на меня, а затем обратился к матери — Проводи дочь на кухню, ей стоит подкрепиться! Она бледна. А я обмороки не выношу! Надеюсь, ты еще помнишь, куда идти?

— Да, Брон! — прошептала мама и, не поднимая глаз, жестом позвала меня идти за собой.

Я вышла, так и не взглянув в лицо Тэна. Испугалась, что увижу разочарование или, хуже того, презрение. На сегодня с меня достаточно!

В тот вечер я так и не узнала, о чем был разговор. А на утро отец уехал вместе с Тэнэтом и командором. Наверное, в Крепость. И что ему там понадобилось?

Его не было больше двух недель! Но я о нем и не вспоминала. Почему?! Потому, что была занята. Я училась, ибо знания открывали для меня множество дорог, об одной из которых мне поведала Тайя.

Глава 6. О том, что не все мачехи — злодейки. Только на половину

Сегодня с утра я не пошла на охоту. Солгала. Стыдно, но я не жалею об этом.

Я стою под окном собственного дома, прячась в высоких кустах. Палящее солнце меня не столь беспокоит, как случайные слишком любопытные прохожие, которые могли бы задать ненужные вопросы. А они бы обязательно спросили. Виданное ли дело, Кьяра, то согнувшись в три погибели, то выпрямившись, замерев, подслушивала разговор, на который её явно не пригласили.

А что мне было делать, если это единственный способ узнать моё будущее?

То, что мама и Тайя спорили обо мне и моей дальнейшей жизни в общине, и ежу понятно. А мне так и подавно. Пререкаются они так, что впору за водой колодезной идти, драку разливать.

И это моя кроткая и покладистая мама? Как она Тайю назвала? Курицей?! О, а королева‑то наша местная, не промах! Моя мама — 'мышь белая'?! Да, матушка моя мышей на дух не переносит! Куда же ей сравнение такое вытерпеть?

— Кьяра, не прячься! Немедленно зайди в дом, позоришься только!

Ой, а это же мне крикнули? Вот же ведьма глазастая! Это я про Найрими отца.

В доме старосты. Ближе к полудню.

Вот, пойманная за неблаговидным поступком, сижу в личной гостевой Тайи, которая плавными движениями разливает по изящным чашечкам фруктовый чай.

Мама осталась дома собирать осколки посуды после 'мирного' разговора двух вполне благовоспитанных дам. Да, до сих пор не могу в себя прийти!

Смотрю на Тайю и поражаюсь, ну, как эту женщину — такую изысканную и воспитанную, угораздило выйти за Брона и попасть в нашу глушь. Ей бы в столичных салонах чаи разливать. Ан нет, что‑то не срослось. О чем я её и спросила, терзаемая любопытством.

— Ну, что ты, Кьяра, здесь не хуже, чем в Аркене. Люди‑то по своей сути везде одинаковы. А остальное — шелуха! — Тайя аккуратно размешивала мёд в чашечке. И как у неё всё так красиво получается? Я вот почти всё расплескала по блюдцу. — Да и нравится мне здесь! Тихо. Спокойно.

— Вы лжете! Не любите вы Приграничье! — я смотрела, как в ответ на мои слова её губы сжимаются в тонкую линию, и образ невозмутимой 'королевы' рушится на глазах. — И Брона вы не любите! Только терпите. И всё.

— Да, ты права! Маленькая ведунья! — её хриплый смех заставил меня вздрогнуть. — Но речь сейчас не обо мне, а о тебе! И о моей дочери Тиане, которую я действительно люблю!

— Тиана?! А причем тут она?

— А ты не понимаешь? — Тайя пристально всматривалась в мое лицо.

— Нет!

— А притом, дорогая моя, что твой друг детства Тэнэт так и не смог определиться до ритуала, с кем же ему связать свою судьбу! Но Айора милостива к мужчинам, как ты поняла, и всё расставила по своим местам!

— Что значит не смог определиться? — какие‑то смутные догадки, беспокоившие меня раньше, вновь замелькали в голове. — Что вы от меня скрываете?!

— Ладно, девочка, из уважения к твоей матери, объясню! — Тайя плавно поднялась из‑за стола и стала кружить по комнате. Волнуется? — Надеюсь, ты помнишь, Тэнэт и Тиана знакомы. И очень близко, кстати.

— Конечно, мы же вместе выросли!

— Вместе выросли вы — ты и он! — раздражение в голосе Найрими стало чуть более заметным. — А с Тианой он тогда почти не виделся. Да и какой может быть интерес у мальчишки к сопливой девчонке, младше его на пять лет! — она поправила свою и без того аккуратную прическу. — А вот у молодого мужчины к юной барышне, приехавшей погостить к родной тётке на всю зиму, интерес есть. И достаточно определенный!

— Так они провели эту зиму вместе? — так Кьяра, челюсть подними, это еще ничего не значит. Или значит?

— Значит, Кьяра, еще как значит!

Опять я думаю вслух, вот и Тайя этому уже не удивляется.

— Совместные прогулки в лес, катание на санках, встречи у Серебряного водопада. Дальше продолжать? Нет?

— Нет! — прошептала я помертвевшими губами. — Не нужно. Я поняла.

— Вот видишь, Кьяра, мужчина должен быть всегда перед глазами, — она горько улыбнулась, — иначе натворит глупостей, боль от которых будет мучить всю жизнь.

Это она о Тэнэте или …?

— Малышка Ти влюбилась, Кьяра! Какие чувства к ней испытывает молодой Ларсен Сиверский, мне доподлинно неизвестно! — продолжала Тайя. — Зато мне известно, чего он желает! Вернее сказать кого!

Я продолжала молчать, всё еще пытаясь проглотить свалившиеся на меня новости.

— Тебя, Кьяра! Он хочет тебя!

— Как? Что вы имеете ввиду?

— Тебе действительно пояснить 'как', или это риторический вопрос? — сыронизировала лучшая подруга(?) моей матери.

— Нет! — растерялась бедная я. — Да! Не знаю!

— А я знаю, Кьяра, знаю, — мачеха снова подсела к столу и, налив из графинчика вина, пригубила, — твой милый дружок решил убить одной стрелой сразу двух зайцев, так кажется, вы — охотники говорите? К тебе у него страсть, что сжигает его сердце и томит чресла, а к Тиане он благоволит как к будущей жене и матери своих детей. Да и приданое за неё не в пример больше твоего дают. Вот так, детка!

11